When supply creates demand: Yellen’s errors of omission – Asia Times

On April 8, US Treasury Secretary Janet Yellen warned China that rising investment in new business will” considerable risk to workers and companies in the United States and the rest of the world,” adding that China “is then simply too large for the rest of the world to capture this overcapacity.” Secretary Yellen said:

I also expressed my concern to older Chinese officials about the growing adverse effects of the Chinese economy on the US and the world. I’m mainly concerned about how China’s persistent economic imbalances, exacerbated by large-scale government assistance in particular business sectors, will put a considerable strain on workers and businesses in the United States and the rest of the world.

Although China has long had surplus savings, much of it was absorbed by investments in the real estate market and government-funded facilities. We are currently seeing an increase in business expense in a number of “new” companies that the PRC’s industrial policy targets. That includes electronic vehicles, potassium- ion batteries, and renewable.

China is currently simply too large for the rest of the world to take advantage of this huge capability. The PRC’s steps today you change global rates. Additionally, American and other foreign companies ‘ validity is questioned when the global market is flooded with artificially cheap Chinese goods.

This sweeping speech raises three issues:

  • Is the issue one of overinvestment in China or disinvestment in the United States and other European nations?
  • What impact does a larger capacity in China have on commercial product demand, specifically, is it possible that a rise in supply can lead to a rise in demand?
  • Who is buying more Taiwanese items? Are Americans dumping private industry for Chinese goods, or are Chinese products exported to nations with competing industries?

Secretary Yellen’s research is oversimplified at best and distorted at worst despite not having enough information to provide comprehensive answers to these questions.

US manufacturing employment is virtually unchanged from May 2019 ( 12.96 million in March 2024 versus 12.8 million in May 2019 ). The Fed’s commercial production indicator is constant.

Industrial funding has been subdued, aside from funded investments in semiconductor manufacturing facilities. Purchases for nondefense investment products, excluding aircraft, from American manufacturers decreased by about 10 % to$ 37.8 billion in January 2019. Investment in manufacturing structures in 2017 dollars in the fourth quarter of 2023 was$ 140 billion, compared with$ 185 billion in the first quarter of 2019. &nbsp,

In addition, the US trade deficit for items increased to$ 92 billion intermittently adjusted for the month of January 2024, up from$ 72 billion in January 2019. Americans, for some reason, decided to buy more products from other countries and spend less on domestic production.

America imposed a 25 % tariff on more than$ 200 billion of Chinese imports during this time. Between January 2019 and January 2024, import prices ( before tariffs ) for Chinese goods slightly increased. In addition, China’s goods, as reported by the US analytical companies, decreased from$ 41 billion in January 2019 to$ 36 billion in January 2024. &nbsp,

It is difficult to attribute the drop in US manufacturing investment and increased dependence on foreign items to the elevated exports of Chinese goods over the past five years.

Chinese goods in the past undoubtedly contributed to a decline in US manufacturing work. But, as noted, National imports from China fell during the past five decades. These are long-term styles that were present prior to the emergence of China’s Vehicle market.

To be sure, Foreign investment in third countries contributed to those nations ‘ increased imports, many of which were purchased by the United States, but that is a different story. There are many reasons why US manufacturing achievement is sluggish, including a tax code that favors capital-intensive companies, excessive regulation, and carelessness to education of skilled workers.

If China’s imports to the US declined, where are China’s export going? China’s exports to established businesses ( the US, Europe, Japan and Australia ) have scarcely risen during the past few years, while export to the Global South ( including Russia, the Persian Gulf States, Central Asia, South Korea and Taiwan ) have roughly doubled. That is the most significant financial celebration of the past ten years, and it represents an unparalleled shift in global trade patterns.

A large proportion of China’s imports to the Global South consists of digital and physical facilities. China dominates the buildout of bandwidth in Southeast Asia, Central Asia, Africa and Latin America, as well as the delivery of actual system. By increasing the productivity of developing nations, China’s export provide the basis for its growth in the future.

Moreover, affordable EVs encourage development by promoting freedom. At least some of China’s import growth contributes to self-sustaining growth.

Provide creates its own need. As I recently demonstrated in a new study for the blog American Affairs, there is strong statistical data that investment in wifi in the Global South aids in business formation and promotes higher economic growth.

There are also instances where imports of Chinese products could undermine regional industries. In the Global South, one can also find instances of increased intake of Chinese consumer goods, or fruitless infrastructure projects. &nbsp,

Instead of broad generalizations, these problems deserve careful research and careful attention to the data.

According to the information available, China’s exports are largely oriented toward nations that do not compete with it in new industries, nations that frequently profit from Chinese imports that aid in societal development.

Information is insufficient, and it is possible to identify problems as well as successes. However, Secretary Yellen should consider whether expanding new business ‘ power is a zero-sum game or a positive-sum game. She paid no attention to the beneficial- total effect of new industries, and that is a terrible absence. &nbsp,

Lastly, Secretary Yellen’s guidance to China fails to account for basic trends. It is to stimulate consumption and lessen investment.

China’s incredible progress since the Deng Xiaoping measures of 1979 depended on industrialization. Farmers moved to the places and worked in industries. China may increase commercial productivity, just as South Korea did following the Asian financial crisis of 1997, because the rate of urbanization will decline significantly in the future. With an aging and apparently declining people, rising industrial output is valuable, and that requires a high level of expense.

Secretary Yellen’s concerns should not be dismissed. She is correct to believe that the new industries in China may hurt the US economy. As an American consumer, I would like to buy an EV for less than US$ 10, 000, but as an economist I agree with Donald Trump’s warning that inexpensive Chinese EVs could cause a “bloodbath” for the American auto industry.

He proposed starting on March 18 to impose high tariffs on imported Chinese electric vehicles and to persuade Chinese automakers to set up factories in the US. That seems to be the best option at the moment.

Instead of giving general counsel to other nations, S Treasury should identify practical policy solutions.

This essay&nbsp, was first published by The Observer ( guancha.cn ), a Chinese website that publishes news and commentary on China and the world. It is republished here with permission.

Continue Reading

KL20 Summit hopes to boost Malaysia’s startup ecosystem with ambitious top 20 target by 2030

  • Startups may benefit from the Summit’s ability to connect them with a wide range of funding options.
  • Allows traders to gain valuable insight into Malaysia’s modern surroundings

KL20 Summit hopes to boost Malaysia’s startup ecosystem with ambitious top 20 target by 2030

Malaysia is attempting to become one of the top 20 global business ecosystems by 2030 in terms of growth in its business landscape. Minister of Economy Rafizi Ramli just announced the KL20 Summit, with the aim of stimulating Malaysia’s business field. &nbsp,

In a statement, the Ministry of Science, Technology and Innovation ( Mosti ) stressed the Malaysian government’s commitment to making the country a hub for startups. It said the business scene may look forward to a surge in action during the KL20 Summit&nbsp, and beyond- including 10 star initiative launches, fuelled by friendly government policies, a growing talent pool and a vibrant innovative ecosystem.

At the same time, it acknowledges that obstacles remain, especially in accessing money, navigating governmental restrictions and attracting top talent.

Creating a blooming habitat

Mosti says investors are drawn to Malaysia’s vibrant startup field because it offers a wide range of opportunities across a range of industries, from finance to e-commerce, and that this diversity is appealing.

Mosti believes that activities like the KL20 Summit taking place on April 22 through April 23 will help accelerate Malaysia into the best 20 global business communities by 2030 because the government is playing a crucial role in creating a conducive atmosphere for startups. Startups can flourish more in a more supportive environment thanks to efforts to simplify regulations, promote useful resource management, and modernize public services.

The Malaysian Startup Ecosystem Roadmap ( SUPER ) has been developed as a guideline to help our nation’s startup ecosystem become a regional hub. &nbsp, SUPER addresses important areas like skill development, funding mobility, ensuring market admittance, and driving innovation in technology and social impact”, said Chang Lih Kang, Mosti Minister.

By streamlining procedures and combining tools under one software, Malta will be launching the Single Window Initiative to develop Malaysia’s startup ecosystem.

This program will eliminate bureaucratic strain, make certifications quicker, and make it easier for entrepreneurs to get started. This is important in boosting our development field towards achieving KL20’s objectives”, Chang added.

Addressing Funding Hurdles

Access to funding remains a hurdle for some business entrepreneurs, especially during the earlier rounds. KL20 and other activities aim to close this lull. The conference will assist businesses in establishing connections with a variety of financing sources, including government grants, venture businessmen, and angel investors. Pitching options, networking situations, and showcasing of success stories is further enable businesses to secure the funds needed for development.

” The Malaysia Venture Capital Roadmap ( MVCR ) and MyDigital initiatives, alongside incentives for foreign investment, makes Malaysia an attractive proposition for digital businesses seeking a regional foothold. Participation in the KL20 Summit allows international investors to gain valuable insight into our electronic environment, regulations and purchase opportunities”, said Chang.

Investing in talent and collaboration

Malaysia has a young, dynamic and tech- savvy workforce. To further enhance their skill sets, the government is investing in education and training programs. Additionally, initiatives are in place to attract international talent and encourage knowledge transfer, creating a robust talent pool that fuels our digital ecosystem.

For maintaining a vibrant startup ecosystem, education and knowledge sharing are essential. KL20 brings together thought leaders from the industry and experienced business owners to exchange their knowledge and best practices. Panel discussions and keynote presentations provide aspiring entrepreneurs with the knowledge and abilities necessary to navigate the difficulties of entrepreneurship and build profitable businesses.

A collaborative culture is essential to maximizing Kuala Lumpur’s potential as a leading startup hub. Collaboration between government agencies, investors, educational institutions, corporate entities, and startup founders is vital to create policies, programmes and initiatives that address the needs of entrepreneurs and foster innovation. By working together, stakeholders can position Kuala Lumpur as a premier destination for startups, driving economic growth and job creation.

The government is also supporting local innovation – through MDEC, Cradle, MRANTI and other agencies, providing startups with crucial financial and technical support. The implementation of clear guidelines is also among the government’s priorities, ensuring a more conducive environment for startups to operate and comply with requirements.

By addressing challenges, fostering collaboration and capitalising on the government’s supportive initiatives, Malaysia is poised to become a leading startup hub in Southeast Asia said Mosti.

Continue Reading

Cadmium waste buyer postpones meeting with police

More effluent discovered at the lender’s wife’s home in Bangkok

Cadmium waste buyer postpones meeting with police
On Wednesday, a crane operator handled one of the bags found at LLT Metal Co in Bangkok’s Bang Sue city containing cobalt tailings. ( Photo: Police )

The owner of a mishandled copper waste has delayed meeting with the police, and his wife is also facing charges after more of the dangerous substance was discovered at a Bangkok-based business.

Jetsada Kengroongruangchai, the chairman of J&amp, B Metal Co, asked to prolong a conference scheduled for Thursday to April 18 as he was upcountry, said Pol Col Apisant Chaiyarat, commander of Sub- Division 5 of the Natural Resources and Environment Crime Suppression.

According to Pol Col Apisant, Mr. Jetsada promised to appear on April 18 and find out where copper tailings are found in his hands.

The waste was brought in by Tak state and was not supposed to include gone there. However, some of it has since been discovered in Samut Sakhon and Chon Buri, along with another revelation made on Wednesday in Bangkok.

According to Pol Col Apisant, Mr. Jetsada, 64, claimed that it is probable that the government have now found all the spare they were looking for.

Police had first been unable to touch Mr. Jetsada after copper waste was discovered at his factories in Samut Sakhon last year, according to Pol Maj Gen Watcharin Phusit, division commander.

Police planned to hit several charges relating to developing power violations, public health and harmful substances, the commander said.

On Wednesday authorities charged Mr Jetsada’s family, Wanna, with possessing toxic elements without consent. The 65-year-old owner of LLT Metal Co in Bangkok’s Bang Sue neighborhood discovered 150 tons of cobalt waste while delivering a summons it to her husband. The place was made a hazardous area and a cordoned off.

The waste have been kept in Bang Sue since December of last year, according to Pol Maj Gen Watcharin, and they are believed to be one of the original 15, 000 tons that Bound and Beyond Plc acquired from a specifically equipped waste in Tak state.

Mr Jetsada has buildings in Bangkok, Chon Buri and Samut Sakhon. Around 12, 500 tons of copper spend have been discovered at different locations in the three provinces, according to officials.

Police claim they have discovered records that show that Chinese-owned businesses were purchasing the cobalt waste. It was possible that the tailings were going to China because the transactions were made in Taiwanese money.

On Wednesday, Prime Minister Srettha Thavisin issued an order to the authorities to ensure the copper waste are returned to Pun by the end of the month.

Additionally, he apparently stated that Bound and Beyond’s permit to carry the substance would be voided.

Bound and Beyond is a SET-listed hotel and lodging company that started out as Padaeng Industry in 1981 and later became Southeast Asia’s largest copper worker before making a dramatic change and renaming the operation in 2021.

According to SET data, the Ministry of Finance was a first investment in Padaeng and is still the third-largest investor in Bound and Beyond ( BEYOND).

In accordance with environmental impact assessment ( EIA ) regulations, hazardous mining waste and residues have been deposited in seven pits on the Tak site owned by Bound and Beyond. In 2018, one crater was safely closed.

The company stated in a speech to the SET on Wednesday that it had a copper spend sale and purchase contract with J&amp, B Metal on May 30, 2023, and that the two firms are not related in any way.

” The company is aware of the government’s issues regarding the incident”, it said, referring to the new insights. ” For this reason, the organization is pleased to work with important government organizations to end or lessen the event in order to address the public’s concerns.”

Continue Reading

Commentary: What the end of GrabPay Card could mean for Grab’s super-app ambitions

A MATTER OF PUBLIC Attention?

But why would Grab’s competitiveness become a matter of public attention, not just the immediate issues of its shareholders? Yet if Grab was one of the pioneer rainbows out of Singapore and went public on Nasdaq in 2021, it extends beyond the realm of corporate success stories.

Given that Grab has become a key component of daily living in Southeast Asia, this change does not just involve healthier balance sheets. Its economic health immediately impacts a great ecosystem of motorists, merchants, consumers and employees. Using Grab’s marketing system, GrabAds, which processes over 10 million transactions normal across Southeast Asia, indicating a huge interest from retailers.

Success allows it to continue to invest in regional markets, create innovative solutions to regional problems, and support the digital equipment of the communities it serves. creating strong business concepts that would sustain regular jobs and companies in the face of economic uncertainty.

In some markets, Grab’s economic services have the potential to improve economic inclusion, offering available, user- friendly solutions to those who might often remain on the margins of the banking system.

However, this journey to success may be navigated with treatment. The advancement of fiscal sustainability should not be taken at the cost of the wider social and economic contributions that have helped Singapore become a tech head in Southeast Asia.

The current corporate decisions made by Grab show the inherent dangers and realities of financial innovation. They should not be taken while isolated examples, but rather as a reflection of the developing modern payments industry, which has regressed and frequently unchecked its expansion strategies.

As the online landscape continues to evolve, the real measure of Grab’s super- game ambitions will be its capacity to balance complex, usually competing, demands- profit and innovation with the responsibility of being a key player in the region’s digital economy.

Dr. Jonathan Chang is the CEO of Fintopia Indonesia, a banking dragon that specializes in online lending. He is also a teacher, open policy advisor and an honor- winning researcher.

Continue Reading

WORQ and Sunway Putra Mall enter strategic partnership for new upcycled coworking space

    Strengthens community of stretch- offices with 7th web-site on Transit- Oriented&nbsp, advancements

  • In M’sia, developing a future-of-work and flex-office facilities to provide remote work options

WORQ is steadily working towards connecting all of Klang Valley via Transit-Oriented coworking spaces.

WORQ, Malaysia’s leading working and wiggle room service, joined with Sunway Malls, one of Southeast Asia’s leading store groups, to demonstrate its latest coworking space, located in Sunway Putra Mall on the PWTC LRT train line. The page was opned on 25th March.

This stands as White Q’s eighth shop and its seventh shop in Klang Valley’s interstate travel rail system as it works to connect all of Klang Valley via Transit- Oriented coworking spaces and spans 20, 000 square feet of upcycled space.

Sunway Malls & Theme Parks ‘ Chief Executive Officer, HC Chan, stated,” Sunway Malls is committed to leading with conservation, and we are delighted with this strategic relationship with WORQ. Through our joint attempts at Sunway Putra Mall, WORQ has effectively demonstrated that intelligent renovations may both preserve the environment and increase profits. By reusing and repurposing existing fit-out, this effort also creates new standards for the lifetime of workplace spaces. This agreement is a sign of our common conviction that business success and environmental stewardship are comparable in fact.

There is a unique opportunity to leverage Indonesian human capital as the global workforce transitions to remote work by attracting more remote-work opportunities to our shores and encouraging global firms to get Malay. By providing carefully located stretch headquarters at Transit-Oriented Developments, the business is where work is done and jobs are created. Many of our coworkers are more effective then that they no longer drive, but instead do so while on the way to labor, in between sessions in the area, and on their way back home, according to Stephanie Ping, CEO and co-founder of WORQ.

(From the left): Andrew Yeow, Co-founder and CFO of WORQ, Clement Chen, CEO of Sunway REIT, Stephine Ping Co-founder & CEO of WORQ, Anthony Loke, Minister of Transport Malaysia, Dr. Prodyut Dutt, Group COO (Strategy and Development), Danny Lee, General Manager (Centre Manager) of Sunway Putra Mall.

This transit-oriented development ( TOD ) approach liberalizes real estate, reducing people’s dependence on cars while allowing them to move between various offices and locations. This is in line with the demands for flexible working arrangements.

By connecting workspaces with transit lines, WOR Q’s collaboration with Sunway Group and Prasarana Malaysia Bhd exemplifies Malaysia’s transition toward a transit-oriented community. This strategic action not only makes commutes more successful, but it also significantly improves the government’s sustainability goals by reducing vehicle dominance and improving employee well-being, according to Anthony Loke, Malaysia’s minister of transport who witnessed the announcement of the partnership with Sunway Malls.

WORQ claimed that it has established a unique cloud office infrastructure, enabling professionals to seamlessly move from one outlet to another, creating a dynamic and flexible work environment by linking these train lines with Google-like offices. With the help of this cloud-based office infrastructure, both local and international employers can quickly hire professionals from all over Klang Valley.

We applaud WOR Q’s commitment to creating a cloud-based workplace infrastructure that connects employees from all over the world. This perfectly reflects Prasarana’s commitment to making the Klang Valley’s use of public transportation the preferred mode of transportation. WORQ promotes the use of public transportation by liberalizing real estate and facilitating seamless transitions between outlets, according to Mohd Azharuddin Mat Sah, President and CEO of Prasarana.” By enhancing accessibility and flexibility, WORQ increases access and flexibility to meet the needs of the modern workforce.

Additionally, the project uses an existing space’s layout to creatively transform it into a contemporary coworking space. This exercise enables WORQ to capitalize on the location and ease of the mall by revitalizing existing infrastructure and spaces in Malaysia’s retail landscape.

Transforming malls with innovative space usage, sustainably

Due to the significant shift in real estate demand, malls are evolving in the post-pandemic landscape. These locations are being transformed into vibrant mixed-use projects that will be successful, and mall owners should capitalize on the growing need for community-oriented coworking spaces by working with established operators to create vibrant work environments that draw customers even on weekdays.

This shift to flexibility leads to an annual reduction of about 118 metric tons of carbon emissions and promotes recycling and reusing practices, facilitating effective office repurposing without extensive reconstruction.

Setting a sustainability standard and acting as a model for other coworking industry players, WOR Q’s facilities at Sunway Putra Mall feature high-quality, overstocked construction materials from HOMA. WORQ can use the location and convenience of the mall to revitalize existing infrastructure and spaces in Malaysia’s vast retail landscape.

Continue Reading

ការពឹងផ្អែកលើអគ្គីសនីធ្យូងថ្ម បង្អាក់ដំណើរការថាមពលនៅកម្ពុជា

បីឆ្នាំក្រោយការប្រើប្រាស់ទ្វេរដងលើផូស៊ីលឥន្ធន ះ ក្តីសង្ឃឹមរបស់កម្ពុជាលើថាមពលធ្យូងថ្ម កំពុងធ្លាក់ចុះ&nbsp, ស្របពេលនេះដែរ គម្រោងអភិវឌ្ឍន៍រោងចក្រអគ្គីសនីធ្យូងថ្មកំពុងប្រឈមនឹងការពន្យារពេល ហើយបានចោទជាសំនួរផងដែរថ ា តើរោងចក្រនេះនឹង ឬក៏អាចចាប់ដំណើរការបាននៅពេលណា។

សំណង់រោងក្រអគ្គីសនីធ្យូងថ្ម ដែលស្ថិតនៅលើដីវាលមួយកន្លែងនៅក្នុងខេត្តឧត្តរមានជ័យ ត្រូវបានផ្អាកសកម្មភាពសាងសង់ ។ ឥដ្ឋស៊ីម៉ង់ដ៍ដែលមានវល្លិ៍តោង ព្រមទាំងម៉ាស៉ីនលាយបេតុង និងសំបកកង់ឡានដែលទុកចោល ហាក់ដូចជាតម្រុយបញ្ជាក់អំពីការផ្អាកសាងសង់។

សន្តិសុខយាមដែលកំពុងជួបជុំគ្នានៅពេលល្ងាចនៅមុខខ្លោងទ្វាររោងចក្រអគ្គីសន ី បានត្អូញត្អែរអំពីការពន្យារពេលបើកប្រាក់ខ ែ អស់រយៈពេល៤ខ ែ និងបានបញ្ជាក ់ ពួកគាត់មិនដឹងថារោងចក្រ នឹងបន្តសាងសង់នៅថ្ងៃណាទេ។

អនាគតនៃរោងចក្រអគ្គីសនីធ្យូងថ្ម ហាន សេង ហាក់ឆ្លុះបញ្ចាំងអំពីគម្រោងផលិតកម្មអគ្គីសនីស្រដៀងគ្ន ា នៅអាស៊ីអាគ្នេយ៍ផ្សេងៗ ដែលទទួលបានការគាំទ្រពីចិន និងជាផ្នែកមួយ នៃយុទ្ធសាស្ត្រអភិវឌ្ឍហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធ នៃកិច្ចផ្តួចផ្តើមផ្តើមខ្សែក្រវ៉ាត់មួយ ផ្លូវមួយ។

កាលពីឆ្នា ំ ២០២០ ប្រទេសកម្ពុជាហាក់ដូចជាមិនខ្វាយខ្វល ់ ទៅនឹងការជំរុញឱ្យប្រើប្រាស់ថាមពលស្អាតជាសាកល ដោយបន្តការប្រើប្រាស់ទ្វេដងលើផូស៊ីលឥន្ធន ះ ជាមួយនឹងគោលបំណងពង្រីក និងអភិវឌ្ឍរោងចក្រថាមពលធ្យូងថ្មចំនួនបី ។ ផែនការបង្កើនថាមពល​នេ ះ ​បែរជាមិន​ត្រូវ​បាន​គេ​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក ់ ដោយនៅ​ឆ្នាំ​បន្ទាប់​ប្រទេស​ចិន​បង្ហាញគោលជំហរ ក្នុង​ការ​កាត់​បន្ថយ​ការ​គាំទ្រ​រោងចក្រ​ធ្យូង​ថ្ម​នៅ​បរទេស ដែល​បាន​សម្លាប់​គម្រោង​នៅ​កន្លែង​ផ្សេង​ទៀត ​ក្នុង​តំបន់​អាស៊ីអាគ្នេយ៍។

ថ្វីត្បិតតែកម្ពុជាទទួលរងនូវថ្មបាក់ពីជំហរថ្មីរបស់ចិន រោងចក្រអគ្គីសន ី ដែលស្ថិតក្នុងដំណាក់កាលខុសៗគ្នានេ ះ ជាគម្រោងដែលរាជរដ្ឋាភិបាលកម្ពុជ ា បានកំណត់ថ ា ជារោងចក្រអគ្គីសនីថាមពលធ្យូងថ្មចុងក្រោយ ។ ក្រុមការងារ Southeast Asia Globe បានរកឃើញថ ា មានគម្រោងបីដែលគេនឹងធ្វើនៅខេត្តចំនួនប ី ក៏ដូចជារោងចក្រអគ្គីសនីធ្យូងថ្ម ដែលមានស្រាប់ផងដែរ។

One of Cambodia’s most recent coal-fired power flowers in Oddar Meanchey territory has been idle for more than a year. For Southeast Asia Globe, Anton L. Delgado took the photo.

នៅខេត្តកោះកុងឯណោះវិញ ក្រុមហ៊ុន Royal Group មានគម្រោងសាងសង់រោងចក្រអគ្គីសន ី ( តែមិនទាន់មានសកម្មភាព ) ៧០០មេហ្គាវ៉ាត ់ ក្នុងឆ្នាំនេ ះ បើទោះបីជាប្រជាពលរដ្ឋសម្តែងការមិនពេញចិត្ត ទៅនឹងសំណងមិនសមរម្យ និងការបង្ក្រាបមកលើប្រជាពលរដ្ឋពីសំណាក់អាជ្ញាធរក៏ដោយ។&nbsp, &nbsp,

នៅខេត្តឧត្តរមានជ័យ រោងចក្រអគ្គីសន ី ហាន សេង ដែលអាចផលិតថាមពលបាន ២៦៥មេហ្គាវ៉ាត ់ ជាគម្រោងសម្រេចបានពាក់កណ្តាល បានហួសថ្ងៃកំណត់ការបិទបញ្ចប់ការសងសង ់ តាំងពីឆ្នាំមុន ។ ដោយសារតែជំនួយធ្លាក់ចុ ះ ម្ចាស់គម្រោងបានបង្វែរគម្រោងនេ ះ ឱ្យទៅក្រុមហ៊ុនម៉ៅការសាងសង់ថ្មីវិញ ដែលមិនត្រឹមតែបន្តចាប់យក ការផលិតអគ្គីសនីដោយធ្យូងថ្មប៉ុណ្ណោះទ េ ប៉ុន្តែក្រុមហ៊ុនថ្មីនេះក៏សម្លឹងឃើញ នូវការវិនិយោគបន្ថែមលើថាមពលសូឡានៅទីតាំងនេះផងដែរ។

នៅខេត្តព្រះសីហន ុ គម្រោងសាងសង់រោងចក្រអគ្គីសន ី ថាមពល ៧០០មេហ្គាវ៉ាត ់ របស់ក្រុមហ៊ុន Cambodia International Investment Development Group ( CIIDG) ស្ថិតនៅតាមបណ្តោយផ្លូវជាតិតែមួយ ជាមួយនឹងរោងចក្រអគ្គីសន ី Cambodian Energy Limited ( CEL ) ដែលកំពុងដំណើរការស្របពេលគ្នា ។ ប្រជាពលរដ្ឋរស់នៅស្រុកស្ទឹងហាវ ក៏បានបង្ហាញអំពីកង្វល់របស់ពួកគាត់ជុំវិញនឹងផលប៉ះពាល់សុខភាព និងផលប៉ះពាល់ដល់បរិស្ថាន ដែលបង្កឡើងដោយរោងចក្រអគ្គីសនីធ្យូងថ្មផងដែរ ។

លោក ហង្ស ដារ៉ ា បានលាឈប់ពីការងារជាជាងភ្លើងនៅរោងចក្រអគ្គីសនីធ្យូងថ្ម CEL ហើយសព្វថ្ងៃជាអ្នកនេសាទ បានមានប្រសាសន៍ថា ៖ «វាមិនល្អសម្រាប់សុខភាពរបស់យើងទេ ។ បញ្ហានេះនឹងប៉ះពាល់ដល់ក្មេងជំនាន់ក្រោយ ដោយសារតែនៅខេត្តឥលូវ មានរោងចក្រអគ្គីសនីធ្យូងថ្មច្រើន»។&nbsp, &nbsp,

Stand Dara, a previous engineer turned man, passes the two effective coal- fired energy plants in Sihanoukville’s Steung Hav district. Photo by Anton L. Delgado for&nbsp, Southeast Asia Globe.

អនាគតផូស៊ីលឥន្ធនះ

កាលពីឆ្នា ំ ២០២១ កន្លងទ ៅ នៅពេល កំពុងថ្លែងនៅមហាសន្និបាតអង្គការសហប្រជាជាត ិ លោកប្រធានាធិបតីចិន ស៊ ី ជីនពីង បានមានប្រសាសន៍ថ ា ដើម្បីបន្ត «ការប្តេជ្ញារស់នៅប្រកបដោយសុខដុមរមនារវាងមនុស្ស និងធម្មជាតិ » លោក ស៊ ី ជីនពីង នឹងបង្កើនការគាំទ្ររបស់ខ្លួន ដើម្បីអភិវឌ្ឍនូវថាមពលបៃតង និងការបញ្ចេញឧស្ម័នកាបូនតិចតួច ហើយថែមទាំង «មិនបន្តសាងសង់រោងចក្រអគ្គីសនីដើរដោយការដុតធ្យូងថ្ម នៅក្រៅប្រទេសទៀតទេ»។&nbsp,

ក្នុងនាមជាអ្នកផ្តល់ហិរញ្ញប្បទាន និងជាអ្នកផ្គត់ផ្គង់ដ៏សំខាន់ដល់រោងចក្រអគ្គីសនីធ្យូងថ្ម សេចក្តីប្រកាសរបស់ប្រទេសចិន ត្រូវបានសាទរថាជាជំហានដ៏សំខាន ់ ឆ្ពោះទៅរកការសម្រេចបាននូវគោលដៅនៃកិច្ចព្រមព្រៀងទីក្រុងប៉ារីស ឈ្ពោះទៅការកាត់បន្ថយការកើនឡើងសីតុណ្ហភាពពិភពលោក ដោយកាត់បន្ថយការបំភាយឧស្ម័នផ្ទះកញ្ចក់។

យោងតាមមជ្ឈមណ្ឌលស្រាវជ្រាវថាមពល និងខ្យល់ស្អាត ឬ Centre for Research on Energy and Clean Air ( CREA ) បានឱ្យដឹងថ ា ជោគវាសនានៃគម្រោងធ្យូងថ្មដែលគាំទ្រដោយចិនចំនួន ៧៧កន្លែង នៅជុំវិញពិភពលោក ដែលស្ថិតក្នុងដំណាក់កាលផ្សេងៗគ្នានៃការអភិវឌ្ឍ មកដល់ពេលនេ ះ នៅតែមិនប្រាកដថ ា នឹងបន្តទទួលបានការគាំទ្រពីចិន ឬក៏យ៉ាងណានោះទេ។

The Yun Khean coal plant was still operating in Oddar Meanchey in the hopes of one time providing the plant, simply down the road from the Han Seng power plant building site. Photo by Anton L. Delgado for&nbsp, Southeast Asia Globe.

ស្ទើរតែពាក់កណ្តាលនៃរោងចក្រអគ្គីសនីទាំងនេ ះ ត្រូវបានគេសាងសង់ឡើងនៅអាស៊ីអាគ្នេយ៍។

ប្រសិនបើគម្រោងទាំង ៣៧ នៅក្នុងប្រទេសឥណ្ឌូនេស៊ ី វៀតណាម ឡាវ កម្ពុជ ា និងហ្វីលីពីន ត្រូវបានដំណើរការទៅតាមអាយុកាលស្តង់ដាររបស់ពួកគេព ី ២៥ ទ ៅ ៣០ឆ្នាំនោ ះ មជ្ឈមណ្ឌល CREA បានគណនាថ ា កាបូនច្រើនជាង ៥, ៥០០ លានតោន នឹងត្រូវបានបញ្ចេញទៅក្នុងបរិយាកាស។

រោងចក្រអគ្គីសនីធ្យូងថ្មទាំងបីនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជាប្រហែលតស៊ូបានពីជំហរថ្មីរបស់ចិន ប៉ុន្តែរោងចក្រថាមពលចំនួន ១៤ផ្សេងទៀត នៅក្នុងប្រទេសឥណ្ឌូនេស៊ ី និងវៀតណាមត្រូវបានលុបចោលជាផ្លូវការ ។ នេះបើយោងតាមការបញ្ជាក់ពីមជ្ឈមណ្ឌល CREA អំពីការផ្អាកនូវការផលិតអគ្គីសន ី ១៥.៦ ជីហ្គាវ៉ាត ់ នៅពីរប្រទេសខាងលើនេះ។&nbsp,

លោក Lauri Myllyvirta អ្នកវិភាគនៅមជ្ឈមណ្ឌល CREA មានប្រសាសន៍ថា ៖ «ការធ្លាក់ចុះយ៉ាងខ្លាំងនៃតម្ល ៃ ក្នុងការប្រើប្រាស់ថាមពលស្អាត និងការតម្លើងថ្លៃទៅលើធ្យូងថ្មនេ ះ ជាឱកាសមួយសម្រាប់រដ្ឋាភិបាលកម្ពុជ ា ដើម្បីធ្វើការពិនិត្យឡើងវិញថ ា តើធ្យូងថ្មជាជម្រើសល្អ សម្រាប់បំពេញតម្រូវការថាមពលនៅកម្ពុជាដែរឬទេ»។&nbsp,

លោក Myllyvirta មានប្រសាសន៍ថ ា កម្ពុជាកំពុងឈានចូលដំណាក់កាលស្រពិចស្រពិល ជាពិសេស ដោយសារតែប្រទេសនេ ះ ភា​គច្រើនពឹងផ្អែកលើការនាំចូលធ្យូងថ្មពីបរទេស។

«តម្លៃធ្យូងថ្មឡើងចុះមិនទៀងទាត ់ ហើយទីផ្សារធ្យូងថ្មជុំវិញពិភពលោកកាលពីបីឆ្នាំមុន បានបង្ហាញឱ្យឃើញថ ា សេដ្ឋកិច្ចមានហានិភ័យដែលត្រូវពឹងផ្អែកទៅលើផូស៊ីលឥន្ធន ះ ក្នុងការផលិតអគ្គីសនី» ។ លោកបានបន្តរៀបរាប់ថ ា តម្លៃនឹង «កាន់តែប្រែប្រួល » នៅពេលពិភពលោកលែងនិយមប្រើប្រាស់ធ្យូងថ្មជាប្រភពថាមពល។

នៅក្នុងឆ្នា ំ ២០២១ កម្ពុជាបាននាំចូលធ្យូងថ្មក្នុងរង្វង់ទឹកប្រាក់ប្រមាណជ ា ២២២ លានដុល្លារអាមេរិក នេះបើយោងទៅតាម ប្រព័ន្ធទិន្នន័យស្ថិតិពាណិជ្ជកម្ម ( UN Comtrade Database ) ដែលបានធ្វើឡើងដោយ Atlas of Economic Complexity របស ់ Harvard Growth Lab។​

ទិន្នន័យស្ថិតិពាណិជ្ជកម្មខាងលើបានសង្កត់ធ្ងន់ទៅលើតួនាទីរបស់ឥណ្ឌូនេស៊ីថ ា ជាអ្នកនាំចូលធ្យូងថ្មដ៏ធំបំផុត មកកាន់កម្ពុជាជាងមួយទសវត្សរ៍មកនេះ ។ ប្រមាណ ៨៥ភាគរយ នៃធ្យូងថ្មដែលបាននាំចូលមកកាន់កម្ពុជ ា ចាប់តាំងពីឆ្នា ំ ២០១២ រហូតដល់ឆ្នា ំ ២០២១ គឺជាការនាំចូលពីឥណ្ឌូនេស៉ី។&nbsp,

A sale of fuel is piled onto a port in Sihanoukville’s Stueng Hav area, home to two of Cambodia’s fuel- fired energy plant complexes. Photo by Anton L. Delgado for&nbsp, Southeast Asia Globe.

ចំណែកឯលោក Zulfikar Yurnaidi ជាមន្ត្រីជាន់ខ្ពស់នៅមជ្ឈមណ្ឌលថាមពលអាស៊ាន ក្នុងរាជធានីហ្សាកាត ា បានមានប្រសាសន៍ថ ា «ភាពសម្បូរបែបនៃប្រភពថាមពល » ដែលកើតឡើងជុំវិញពិភពលោក នឹងកាន់តែធ្វើឱ្យ ]អគ្គីសនី ] ធ្យូងថ្មកាន់តែមានភាពស្រពិចស្រពិលនៅថ្ងៃមុខ ។ លោក Yurnaidai បានពន្យល់ថ ា «ប្រតិកម្មទៅនឹងធ្យូងថ្ម » នៅឆាកអន្តរជាត ិ នៅតែបន្តជាបញ្ហាដែលអាស៊ាន មិនអាចដោះស្រាយបាន។

«យើងមិនអាចបន់ស្រន់ឱ្យ ]ធ្យូងថ្ម និងផូសុីលឥន្ធនះ ] វាទៅបាត់ភ្លាមៗនោះទេ » លោក​ ​ Yurnaidi មានប្រសាសន៍ ។ លោកបន្តថ ា «ការគាំទ្រហិរញ្ញប្បទានពីរដ្ឋាភិបាលបរទេសនៅតែមានភាពចាំបាច់ ។ ប្រហែលជាមិនមែនសម្រាប់សាងសង់រោងចក្រអគ្គីសនីដែលបង្ករផលប៉ះពាល ់ ប៉ុន្តែជួយឱ្យយើងអាចកាត់បន្ថយការបំភាយឧស្ម័នផ្ទះកញ្ចក ់ ដោយធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពរោងចក្រអគ្គីសនីធ្យូងថ្ម និងវិនិយោគលើថាមពលដែលកកើតឡើងវិញ » ។

នៅពេលដែលជំនួយសាងសង់ខ្សត់ទៅៗ គេចាប់ផ្តើមមើលឃើញ មានជំនួយគាំទ្រថាមពលបៃតង នៅអាស៊ី​អា​គ្នេ​យ ៏ និងជំនួយដល់គម្រោង Just Energy transitions នៅវៀតណាម និងឥណ្ឌូនេស៊ ី។

ទោះបីជាអាស៊ានមានជំនួយពីបរទេសក៏ពិតមែន លោក Yurnaidi បានលើកឡើងថ ា តម្រូវការធ្យូងថ្ម នឹងនៅតែជាតម្រូវការរបស់អាស៊ាន ទៅះបីជាបណ្តាប្រទេសដែលជាសមាជិក ងាកទៅរកថាមពលកកើតឡើងវិញក៏ដោយ។

«អាស៊ាន ]ប្រៀបបីដូច ] ជាសំពៅដ៏ធំមួយដែលផ្ទុកមនុស្សរាប់សិបលាននាក ់ និងមាន GDP រាប់លានកោដ» ។ ការងាកទៅរកថាមពលថ្ម ី យើងត្រូវយល់ថ ា កប៉ាល់នេះត្រូវតែបែរក្បាល ។ ប៉ុន្តែយើងមិនបង្វិលចង្កូតបានភ្លាមៗនោះទ េ ពីព្រោះថាបើយើងធ្វើដូច្នេះមែន អ្នកនៅលើសំពៅនឹងអស់ជំហរ ហើយធ្លាក់ចូលសមុទ្រជាមិនខាន» ។ លោកបន្ថែម។​&nbsp,

The coal-fired power vegetation on the coast of Steung Hav area are passed by a man in Sihanoukville state. Photo by Anton L. Delgado for&nbsp, Southeast Asia Globe.

ការពឹងផ្អែកលើធ្យូងថ្ម

ក្រោយជម្ងឺកូវីដ១៩ ផែនការមេក្នុងការអភិវឌ្ឍអគ្គីសនីនៅកម្ពុជ ា បានចេញផ្សាយជាសាធារណៈនៅឆ្នា ំ ២០២៣ បង្ហាញអំពីផែនការបង្កើនផលិតកម្មថាមពលនៅកម្ពុជ ា ចាប់ពីឆ្នា ំ ២០២២ ដល់ឆ្នា ំ ២០៤០ ព្រមទាំងបានធ្វើការព្យាករណ៍អំពីតម្រូវការថាមពលទូទាំងប្រទេស។

ប្រាំឆ្នាំដំបូងន ៃ «សេណារីយ៉ូថាមពល » នៃគម្រោងនេ ះ បានផ្តល់អទិភាព ដល់ការអភិវឌ្ឍរោងចក្រអគ្គីសនីធ្យូងថ្ម ចំនួនបីកន្លែង ដែលជារោងចក្រអគ្គីសនីធ្យូងថ្មចុងក្រោយ របស់កម្ពុជាផងដែរ។

នៅក្នុងកិច្ចប្រជុំមួយ មុនសន្និសីទស្តីពីការប្រែប្រួលអាកាសធាតុលើកទ ី ២៦ របស់អង្គការសហប្រជាជាត ិ ឬហៅថ ា COP26 រដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងរ៉ ែ និងថាមពលរបស់កម្ពុជ ា ឯកឧត្តម ស៊ុយ សែម មានប្រសាសន៍ថ ា កម្ពុជានឹងមិនអនុម័តគម្រោងធ្យូងថ្មបន្ថែមទៀតទេ។


ការពន្យារពេលសាងសង់ជាច្រើនឆ្នាំរបស់រោងចក្រថាមពលចំនួនពីរ បានធ្វើឱ្យអ្នកជំនាញផ្នែកថាមពលមួយចំនួន មានការបារម្ភចំពោះកង្វះថាមពលដែលអាចនឹងកើតមាន ។ លោក ជ ា សោភ័ណ ដែលជាអ្នកជំនាញខាងអភិវឌ្ឍន៍ថាមពលកកើតឡើងវិញ បានមានប្រសាសន៍ថ ា កង្វះខាតនឹងអាស្រ័យលើថ ា តើសេដ្ឋកិច្ច និងតម្រូវការថាមពលក្រោយកូវីដរបស់កម្ពុជ ា ងើបឡើងមកវិញប៉ុណ្ណា។

ខណៈពេលដែលអ្នកវិនិយោគក្រៅស្រុកលែងចាប់អារម្មណ៍នឹងផូសុីលឥន្ធន ះ លោក សោភ័ណ បានសង្កត់ថ ា ការធានាឱ្យមានការជួយគាំទ្រ មកលើគម្រោងសាងសង់រោងចក្រអគ្គីសនីទាំងពីរនេ ះ មានភាពលំបាកណាស់។

«តើវិនិយោគិនរូបណ ា ដែលនៅតែអាចផ្តល់ហិរញ្ញប្បទានដល់រោងចក្រដែលជាប់គាំងបែបនេះ? » លោកសោភ័ណ្ឌបានលើកឡើងបែបនេ ះ និង​បាន​ពន្យល់​ថ ា បើ​គ្មាន​ប្រទេស​ចិន វាអាចនឹងគ្មាន ឬមានការប្រែក្លាយគម្រោងនេះតិចតួចបំផុត។

ឯកឧត្តម ជៀប សួរ នៃ​ក្រសួង​រ៉ ែ និង​ថាមពល បាន​បដិសេធ​មិន​ធ្វើ​អត្ថាធិប្បាយ ​ ហើយ​បាន​បង្វែរ​ទៅ​ឯកឧត្តម ហេង គុណលាង អ្នក​នាំ​ពាក្យ​ក្រសួង ដោយ​លោកបានអាន ប៉ុន្តែមិនបានឆ្លើយតបមកកាន់សារ​ជា​អក្សរ និង​សំឡេង​របស់ក្រុមការងារ Globe នោះទេ ។ ចំណែកឯកឧត្តម អ៊ឹង ឌីប៉ូឡ ា អគ្គនាយក​នៃ​នាយកដ្ឋាន​រ៉ែ​នៃ​ក្រសួង​មិន​អាច​ធ្វើ​អត្ថាធិប្បាយ​បាន​ទេ។

The sprawling page of the 265- watt, semi- built Han Seng fuel energy plant in Cambodia’s Oddar Meanchey state. The project, which was surrounded by cassava and various crops, did not reach its goal of going online last year and was silent when investigators arrived at the end of June. Photo by Anton L. Delgado for&nbsp, Southeast Asia Globe.

សំណង់រោងចក្រអគ្គីសនីធ្យូងថ្មនៅកម្ពុជា

នៅខេត្តឧត្តរមានជ័យ ផលវិបាកផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុកំពុងជំរុញឱ្យក្រុមហ៊ុនដែលជួយដល់រោងចក្រថាមពល ហានសេង ដែលមានតម្ល ៃ ៣៧០លានដុល្លារ ចាប់គិតគូរឡើងវិញ។

របាយការណ៍ពាក់កណ្តាលឆ្នា ំ ២០២២ របស់ក្រុមហ៊ុន Guodian Kangneng Technology Stock Co. បានបង្ហាញថ ា ប្រាក់ចំណេញសុទ្ធ ដែលជាកម្មសិទ្ធិរបស់ភាគទុនិកនៅក្នុងឆមាសទីមួយនៃឆ្នាំនេ ះ បានទទួលរងនូវការថយចុះជិត ៩០ ភាគរយ ពីមួយឆ្នាំទៅមួយឆ្នា ំ ដោយម្ចាស់ភាគហ៊ុនធំមួយ គ្រោងនឹងកាត់បន្ថយភាគហ៊ុនរបស់ពួកគ េ ពីរលានភាគហ៊ុន។

នៅក្នុងខែកញ្ញ ា ក្រុមហ៊ុន Huazi International ជាអ្នកម៉ៅការថ្ម ី បានមកកាន់គម្រោងនេះម្តង ។ ផែនការសាងសង់រោងចក្រអគ្គីសនីដើរដោយធ្យូងថ្ម ២៦៥មេហ្គាវ៉ាត ់ មិនបានផ្លាស់ប្តូរទ េ ប៉ុន្តែក្រុមហ៊ុន Huazi បានប្រកាសពីគម្រោងក្នុងការបន្ថែម ថាមពលដើរដោយពន្លឺព្រះអាទិត្យ ២០០ មេហ្គាវ៉ាត ់ នៅទីតាំងដដែល ។ នេះជាលើកទីមួយហើយ ដែលការផលិតថាមពលប្រភេទផ្សេង បែរមកបន្ថែមនឹងផែនការរបស់រោងចក្រថាមពល ហាន សេង ដែលកំពុងជួបការលំបាកស្រាប់។

ចំណែកការដ្ឋានជីកធ្យូងថ្មយន់ឃាង ដែលគេសន្មត់ថ ា នៅថ្ងៃអនាគត អាចនឹងផ្គត់ផ្គង់ទៅរោងចក្រអគ្គីសន ី ដែលមិនទាន់បញ្ចប់ការសាងសង់មួយនេ ះ កំពុងដំណើរការធម្មត ា នៅចម្ងាយប្រហែលពីរគីឡូម៉ែត្រ ពី​គ្នាតែប៉ុណ្ណោះ។

Farmer Boy Troch, who neighbours the Yun Khean fuel plant in Cambodia’s Oddar Meanchey state. Photo by Anton L. Delgado for&nbsp, Southeast Asia Globe.

លោកអ៊ុ ំ បូយ ត្រុច ដែលបានរស់នៅជាប់គំនរអាចម៍ដីរ៉ែនៅក្បែរការដ្ឋាន ជិតមួយទសវត្សរ៍ទៅហើយនោ ះ ជឿថ ា សកម្មភាពធ្យូងថ្មបានបំពុលទឹកក្រោមដី ​ នៃដីស្រែរបស់គាត់ ។ លោកអ៊ុំបានបន្តថ ា វាធ្វើឱ្យស្រូវរបស់គាត់ឡើងក្រហម និងប៉ះពាល់ដល់សត្វចិញ្ចឹមរបស់គាត់។

ជាមួយនឹងនាឡិកាដៃពណ៌មាសដែលមានរូបអតីតនាយករដ្ឋមន្ត្រ ី ហ៊ុន សែន លោកអ៊ុ ំ ត្រុច ចង្អុលទៅគំនរអាចម៌រ៉ ែ ហើយបានមានប្រសាសន៍ថា ៖ «មានដីជាច្រើនដែលរងផលប៉ះពាល ់ ដោយសារអាចម៌រ៉ែនេ ះ ប៉ុន្តែមេភូម ិ និងមេឃុំមិនអើព ើ” ។ ជាមួយនឹងចៅរបស់គាត់ដើរក្បែរ លោកអ៊ុំត្រុច បានបន្តថ ា គាត់ខ្លាចការជីកយករ៉ែធ្យូងថ្មនឹងកាន់តែរីកដុះដាល នៅក្នុងភូមិរបស់គាត ់ ប្រសិនបើរោងចក្រថាមពលចាប់ដំណើរការមែន។

«អញ្ចឹងបានថ ា យើងជាប្រជាពលរដ្ឋមិនហ៊ានតវ៉ាទ េ ព្រោះប្រជាពលរដ្ឋយើងទន់ខ្សោយ » លោកអ៊ុំបានមានប្រសាសន៍ ។ «បើគេឱ្យនៅវាគ្រាន ់ ប៉ុន្តែខ្លាចតែគេមិនឱ្យនៅទៀត‍»។&nbsp,

Two kilometers from the Han Seng power plant in Oddar Meanchey state in Cambodia, earth-shaking heaps from the Yun Khean fuel plant contrast with the nearby fields and forests. Photos by Anton L. Delgado for&nbsp, Southeast Asia Globe.

នៅឯខេត្តកោះកុងវិញ ក្តីកង្វល់របស់ប្រជាពលរដ្ឋក៏ដូចគ្នាទៅនឹងការព្រួយបារម្ភរបស់លោកអ៊ុំដែរ។

ក្រុមហ៊ុន Royal Group ដែលជាក្រុមហ៊ុនវិនិយោគធំជាងគេមួយ ក្នុងប្រទេសកម្ពុជាដែលមានទំនាក់ទំនងជាមួយសម្តេច ហ៊ុន សែន បានទទួលសម្បទានដីជិត ១៧០ ហិកតាក្នុងឆ្នា ំ ២០២០ ក្នុង ឧទ្យានជាតិបុទុមសាគរ សម្រាប់រោងចក្រថាមពលធ្យូងថ្ម។

ប្រជាពលរដ្ឋ​រស់នៅ​លើ​ដី​នេះ​បាន​ត្អូញត្អែរ​ពី​ការ​បណ្តេញ​ចេញ ​ និង​សំណង​ក្នុងទឹកប្រាក់តិចតួច ពីក្រុមហ៊ុនឯកជន ។ ផ្ទះ​របស់​លោកព ូ កែវ ខន ត្រូវ​បាន​កម្ទេច​ចោល​ក្នុង​ឆ្នា ំ ២០២១ ដោយ​កងកម្លាំងចម្រុះរបស់អាជ្ញាធរ ។ ក្នុងនោះមានអ្នកដែលត្រូវបាត់បង់ដីចំនួន ៣៧​នាក ់ បាន​រួមគ្នាដាក់​ញត្ត ិ ដើម្បីទាមទារសំណង និងសង្ឃឹមថានឹងទទួលបានសំណាងសមរម្យជាងនេះ។

«ពួកយើងទាំងអស់គ្ន ា ប្រមូលគ្នាដើម្បីតវ៉ានឹងក្រុមហ៊ុន » លោកពូខន បានមានប្រសាសន៍ ។ លោកពូបានបន្តថា ៖ «គេដឹងតើ! អភិបាលខេត្ត ហើយនឹងមន្ទីរ ប៉ុន្តែអត់មានពីណាជួយអីយើងបានផង»។

គ្មានសកម្មភាពសាងសង់រោងចក្រធ្យូងថ្មនៅខេត្តកោះកុងនោះទ េ ប៉ុន្តែ​ព្រៃឈើ​កំពុង​ត្រូវ​បានគេ​កាប់​ឆ្ការ ​នៅ​ជុំវិញ​ទីតាំង​គម្រោង​ដែលគេ​បាន​កំណត់ ។ តំបន់ទាំងនេះផងដែរ នៅក្នុងឧទ្យានជាតិត្រូវបានផ្តល់ឱ្យទៅក្រុមហ៊ុន Royal Group ក្នុងសម្បទានដីជិត 10, 000 ហិកតានៅឆ្នាំនេះ។

People who were forced to leave or sell their land to the Royal Group have written papers to provincial and national authorities asking for fairer compensations without success. Photos by Anton L. Delgado for&nbsp, Southeast Asia Globe.

លោក Thomas Pianka ជាអនុប្រធានផ្នែកថាមពលរបស់ក្រុមហ៊ុន Royal Group បាត្រនឆ្លើយតបថា ៖ «ខ្ញុំអត់ត្រូវការនិយាយជាមួយអ្នកទេ » បន្ទាប់ពីក្រុមការងារ Globe បានណែនាំខ្លួន ។

នៅក្រុងព្រះសីហន ុ រោងចក្រអគ្គីសនីដើរដោយធ្យូងថ្មពីរកំពុងដំណើរការ នៅតែបង្កជាក្តីកង្វល ់ ទាក់ទងនឹងបញ្ហាសុខភាពដល់ប្រជាពលរដ្ឋនៅស្រុកស្ទឹងហាវ។

រោងចក្រអគ្គីសនីធ្យូងថ្មក៏មានការពាក់ព័ន្ធជាមួយនឹងកត្តាដែលបង្កឱ្យមានជម្ងឺមហារីកដែរ ។ ការស្រាវជ្រាវ ដែលធ្វើឡើងកាលពីឆ្នា ំ ២០១៩ បានប៉ាន់ស្មានថ ា នៅឆ្នា ំ ២០២៥ ជម្ងឺមហារីកសួត ១.៣៧ លានករណ ី នឹងកើតឡើងនៅជុំវិញពិភពលោក។​

Royal Group’s first land concession, which it received from the government for the fuel project, saw little to no activity, but a second land concession, which was given to the company in the national park, is gradually clearing up. Photo by Anton L. Delgado for&nbsp, Southeast Asia Globe.

លោកព ូ សាង សារ៉ ូ ជាសន្តិសុខ និងជាអ្នករស់នៅក្បែររោងចក្រអគ្គីសនីធ្យូងថ្ម Cambodian Energy Limited ក្នុងស្រុកស្ទឹងហាវ បានមានប្រសាសន៍ថ ា បុគ្គលិកនៅរោងចក្រ មានការព្រួយបារម្ភ អំពីផលប៉ះពាល់សុខភាព ។ លោកពូបានបន្តថ ា ខាងរោងចក្រ មិនដែលប្រាប់អំពីផលប៉ះពាល់ទាំងនេ ះ ដល់បុគ្គលិកទេ។

មេ​ភូមិ​របស់​គាត់ ​ គឺអ៊ុំស្រ ី ល ី សុជាត ិ មាន​ប្រសាសន៍​ថ ា អ្នកស្រុកតែងតែរអ៊ូរទា ំ អំពីក្លិនដែលភាយចេញពីធ្យូងថ្ម ។ អ៊ុំស្រីបានរៀបរាប់ថ ា អ្នកភូមិរបស់​គាត់​ឈប់​ប្រមូល​ទឹកភ្លៀង​ហើយ ដោយ​សារតែខ្លាច​មានសារធាតុពុលដល់បរិយាកាសពីបង្កឡើងពីធ្យូងថ្ម។

ក្នុងនាមជាមេភូមិមួយរូប អ៊ុំស្រីបានចូលរួមការប្រជុ ំ ទាក់ទងនឹងឱកាសការងារ សម្រាប់ប្រជាជនក្នុងសហគមន៍ជាច្រើនដងក៏ពិតមែន ប៉ុន្តែខាងរោងចក្រ មិនដែលធ្វើការណែនា ំ អំពីផលប៉ះពាល់ពីធ្យូងថ្មនោះ។&nbsp,
នៅពេលដែលក្រុមការងារកំពុងអង្គុយក្នុងទូកជាមួយលោក ហង្ស តារ ា នៅក្បែររោងចក្រនោ ះ គាត់បាន​រៀបរាប់​ថ ា នេះជាមូលហេតុដែល​គាត់ផ្លាស់ការងារ ​ពី​ជាង​ភ្លើងនៅ​រោងចក្រ​អគ្គីសន ី ​ទៅ​ជា​អ្នក​នេសាទ​។

Loy Chaem, a crab man in Sihanoukville state, passes the coal power plants on the beach of Steung Hav area. Photo by Anton L. Delgado for&nbsp, Southeast Asia Globe.

លោក ដារ៉ ា បានលើកឡើងអំពីអាការៈឈឺក្បាលខ្លាំង និងក្អកញឹកញាប ់ នៅពេលដែលគាត់បំពេញការងារនៅរោងចក្រ ។ លោកបានបន្តថា ៖ «ខ្ញុំពិតជាបារម្ភអំពីសុខភាពរបស់ខ្ញុំណាស់» ។ លោកបានបន្តរៀបរាប់ថា ៖ «ឥលូវនេះខ្ញុំបារម្ភអំពី ]ផលប៉ះពាល់ដល់សុខភាព ] ត្រីម្តង»។&nbsp,

នៅពេលដែលលោកដារ៉ាឈរនៅលើក្បាលទូក លោកព ូ លយ ឆែម កំពុងអង្គុយកាន់ចង្កូតទូកនៅខាងក្រោយ ។ ពេលដែលពួកគាត់បើកទូកកាត់ផែផ្ទុកធ្យូងថ្ម របស់រោងចក្រអគ្គីសន ី លោកពូឆែមងើបឈរពីកន្លែងអង្គុយរបស់គាត ់ រួចចង្អុលទៅត្រីដូហ្វីន ដែលកំពុងងើបចេញពីផ្ទៃទឹក។

លោកពូឆែមបាបមានប្រសាសន៍ថា ៖ «ឥលូវខ្ញុំមិនសូវឃើញត្រីដូហ្វីនច្រើនទេ ។ ពួកវាលែងនៅដោយសារធ្យូងថ្ម ។ ដូចយើងអញ្ចឹង…ពួកវារស់ទៅរស់នៅកន្លែងឆ្ងាយៗពីនេះ » ។ លោកពូបានពន្យល់ទៀតថ ា សព្វថ្ងៃនេ ះ ទាល់តែគាត់បើកទូកចេញទៅក្បែរខេត្តកោះកុង ទើបអាចរកត្រីបាន ។ គួរបញ្ជាក់ផងដែរថ ា ក្រុមហ៊ុន Royal Group មានគម្រោងសាងសង់រោងចក្រអគ្គីសនីដើរដោយការដុតធ្យូងថ្មនៅខេត្តកោះកុង។&nbsp, &nbsp,

ស្របពេលដែលលោកពូក្រឡេកមើលដីគោគរួច គាត់បានពោលថា ៖ «ប្រសិនបើគេសាងសង់រោងចក្រមែន ទាំងយើង ទាំងត្រ ី លែងមានកន្លែងរត់គេចទៀតហើយ»។


រាយការណ៍បន្ថែម៖ Andrew Haffner និង ឡាយ សុផាន់ណា
អត្ថបទនេះទទួលបានការគាំទ្រពីជំនួយ News Reporting Pitch Initiative ពីមូលនិធិខុនរ៉ាតអាឌិនណៅអ៊ែរKonrad-Adenauer-Stiftung ប្រចាំកម្ពុជា

Continue Reading

ការពឹងផ្អែកលើថាមពលធ្យូងថ្មរបស់កម្ពុជា៖  បីឆ្នាំក្រោយការប្រើប្រាស់ទ្វេរដងលើផូស៊ីលឥន្ធនះ

Photo account

កម្រងរូបភាពបែបសុីបអង្កេត ពីគម្រោងរោងចក្រអគ្គីសនីថាមពលធ្យូងថ្មទាំងបីនៅកម្ពុជ ា ដែលកំពុងជាប់គាំង ​ ជាមួយ​ភាពមិនច្បាស់លាស់នៅជុំវិញអនាគតថាមពលធ្យូងថ្ម។

Written By:

avatar-Anton L. Delgadoavatar-Anton L. Delgado

October 30, 2023

ការពឹងផ្អែកលើថាមពលធ្យូងថ្មរបស់កម្ពុជា៖  បីឆ្នាំក្រោយការប្រើប្រាស់ទ្វេរដងលើផូស៊ីលឥន្ធនះការពឹងផ្អែកលើថាមពលធ្យូងថ្មរបស់កម្ពុជា៖  បីឆ្នាំក្រោយការប្រើប្រាស់ទ្វេរដងលើផូស៊ីលឥន្ធនះ
The Yun Khean coal mine, which is located close to the stalled Han Seng energy grow in Oddar Meanchey state, is still operating. For Southeast Asia Globe, Anton L. Delgado took the photo.

Learn more content

Continue Reading

Belt & Road: Chinese techno-nationalism in Maldives – Asia Times

The Maldives ‘&nbsp, current turn toward China and apart from India&nbsp, has boosted Beijing’s lengthy- term push for local control and disrupted New Delhi’s ambition to match Chinese proper competitiveness in the Indo- Pacific.

On&nbsp, March&nbsp, 12, &nbsp, the Island began setting in motion the expulsion of American forces on the island, ordered by President Mohamed Muizzu.

China’s diplomatic ties with the Maldives and China’s strengthening also mean that Beijing is well on its way to become local supervisor.

China’s broad Belt and Road Initiative, launched in 2013, presents Beijing as the Indo- Pacific’s strong power, with the Maldives having been one of the primary countries to visit.

The Sinamalé Bridge in the Island, built by China as part of the Belt and Road system, connects the investment Malé with Hulhumalé and Hulhulé. Photo: Women’s Daily

The&nbsp, Digital Silk Road, a premier task of Belt and Road, epitomizes Beijing’s purpose to lead the development of international communication, led by Chinese technology companies and telecommunications networks.

The Maldives are a key component of the online strategy. The islands ‘ geostrategic site is&nbsp, essential to China’s plan&nbsp, to create a maritime route linking China’s maritime areas to Southeast Asia, the Indo- Pacific, Africa and above. The International Community is exposed to a significant security and espionage risk from the Digital Silk Road, which could allow China to sing king of the castle in one of the world’s most proper locations.

China’s new stirring of discussion, over its usage of&nbsp, maritime patrols near Taiwan as well as a&nbsp, continued standoff&nbsp, with the Philippines, has generated local security issues. Against this backdrop of confrontation, the Maldives remains an ambitious partner of Beijing.

Over a decade ago, when Belt and Road was announced, a subsidiary of Huawei&nbsp, signed an agreement with the Maldives&nbsp, to build technological infrastructure in the archipelago, in a project called” SMART Maldives”.

This enormous initiative is slated for completion on the island of Hulhumalé, a region of the North Malé Atoll. With investment from the&nbsp, China Development Bank, the&nbsp, Maldivian Housing Development Corporation – a state- owned enterprise – is set to bring the smart city to life.

Without massive investment from China’s state banks, in the billions of dollars, the SMART Maldives project would not be possible. While there is little mention of China’s involvement by the Housing Development Corporation, China’s heavy influence in the project cannot be masqueraded. Despite being&nbsp, advertised by the Maldivian government&nbsp, as an eco- friendly and fully sustainable city, Hulhumalé is in its essence another means for China to extend its network of influence across the region and the greater world.

In February, a Chinese research vessel&nbsp, made a stop at a Malé port, &nbsp, raising concerns about China’s potential future use of the Maldives as a waypoint for conducting intelligence- gathering missions in the region. The ship, &nbsp, Xiang Yang Hong 03, spent weeks &nbsp, patrolling waters near India and Sri Lanka as well as the Maldives.

Malé, capital of the Maldives. Photo: US Department of State

In 2021, during a previous voyage, &nbsp, Indonesian authorities claimed&nbsp, the same ship turned its tracking system off multiple times.

On X ( previously Twitter ), the independent, open-source intelligence analyst known as “WLVN” on X ( formerly Twitter ) made a warning on March 6 that China planned to provide the Maldives with maritime surveillance systems. A defense pact signed by Beijing and Malé on March 4 approved sending non-lethal military equipment to the Maldives, despite its difficult to verify this claim.

Collaboration in military exercises and the sharing of bilateral maritime intelligence may be a result of the Maldives ‘ continued use as a Chinese maritime hub along the Digital Silk Road.

For China, the Digital Silk Road offers multifaceted benefits. Through extensive market capture, it is a means of expanding Beijing’s national tech corporations in terms of both influence and revenue.

Companies like Alibaba and Huawei, which already have significant footholds in Southeast and West Asia, have agreements with their host countries for servicing and operation, bringing money into China. With this money, Beijing is able to increase its domestic technological potential.

China will also gain a foothold in an increasingly strategic geopolitical area thanks to its increased connectivity in the Indo-Pacific. Chinese companies are investing in and financing the development of Indo-Pacific information and communications technology, which consists of various types of physical infrastructure, in the name of the Digital Silk Road.

Beijing has participated in the development of artificial intelligence and facial recognition technology, as well as the installation of fiber optic cables and the export of 5G technology to the region.

The&nbsp, Maldives- Sri Lanka Cable, built by&nbsp, HMN Technologies&nbsp, ( formerly Huawei Marine Networks ) cost$ 22 million and&nbsp, uses Hulhumalé&nbsp, as a landing station. HMN has, since 2020, &nbsp, completed 16 undersea cable projects&nbsp, across 27 countries in the Indo- Pacific, valued at$ 1.6 billion total.

Maldives- Sri Lanka Cable. Map: Submarine Cable Networks

Thus, the Maldives is a growing main market for China for fiber-optic communications in the Indian Ocean region. Beijing’s looming presence as overman in the Indo-Pacific is evidenced by China’s dominance in the regional information and communications tech sector.

Meanwhile, the international community has grown wary of China’s potential exploitation, for malicious use, of the data transmitted across the infrastructure it develops. Such a concern has &nbsp, been raised&nbsp, by the United States.

China’s” smart cities” concept, which Beijing has offered to partner countries under Belt and Road, includes the deployment of thousands of CCTV cameras, developed by companies Dahua and Hikvision, both Chinese. According to the&nbsp, Observer Research Foundation, 861 cameras have already been erected in the Maldives.

According to reports that Dahua-produced cameras used in European countries to analyze skin color, there are concerns about cybersecurity and espionage related to China’s use of surveillance cameras. Products from both&nbsp, Dahua&nbsp, and Hikvision have been deployed in China’s Xinjiang region and have been linked to&nbsp, human rights violations. These concerns were exacerbated by China’s capacity to deal with the Maldives ‘ nefarious use.

China’s buildup of technological power across the Indo- Pacific region underscores the pace at which Beijing is participating in a&nbsp, global techno- nationalist race&nbsp, for control over the&nbsp, emerging technology industry.

China wants to supplant Western influence in the world’s information and communication technology market by competing with the United States and aiming to do so as much as possible. Beijing’s” Made in 2025” initiative is emblematic of this desire. China is adamant about having a hand in every region of the world, gaining a foothold in physical ICT infrastructure, and promoting the sale of emerging technologies, which it consider to be of great value in terms of geopolitical influence.

There is no better way for Beijing to accomplish this than to invest in Belt and Road flagship projects while also strengthening diplomatic ties with partner governments and moving ahead in the global competition.

There is no reason to reject China’s ambitious projects for small nations like the Maldives, which are dependent on international economic agreements. One of the many nations that China wants to collaborate with is the Maldives. China’s Belt and Road interest, which has risen in intensity over the past few years and will undoubtedly increase, is the emerging Indo-Pacific market.

The Maldives has emerged as a stronghold for Beijing’s expansion as the world’s leading techno-nationalist power, and Chinese technology is a cornerstone of digital authoritarianism. Even if Beijing is ultimately promoted as a hegemonic leader of the Indian Ocean region, Malé is prepared to engage with China to diversify its economic and political agenda.

Joshua Bowes ( [email protected] ) is a research associate at the Millennium Project’s South Asia Foresight Network ( www. southasiaforesight. org ) in Washington, DC, focusing on South Asian security challenges, political conflict and the confluence of extremism and technology.

This article was first published by Pacific Forum. It is republished with permission.

Continue Reading

Rare Javan rhino calf spotted in Indonesia

A new Javan rhinoceros baby has been discovered in an Indian federal playground, giving hope to the preservation of one of the nation’s most threatened mammals. One of the 126 lens nets installed in Ujung Kulon National Park on Java island was able to capture the leg, which is thoughtContinue Reading

China funds 18 projects via MLCSF

Ministers seek to improve livelihoods

According to the Ministry of Foreign Affairs ( MFA ), the Chinese government is funding 18 local projects worth US$ 4.1 million ( roughly 151 million baht ) this year through the Mekong-Lancang Cooperation Special Fund ( MLCSF).

Out of 106 jobs proposed by government organizations and individuals of the education industry, 18 are receiving money this time, said Busadee Santipitaks, the MFA’s acting continuous minister.

All initiatives are intended to improve Thai people’s livelihoods, including those in the Mekong sub-region, promote green advancement, agriculture, and food security, as well as accélérate economic recovery following the Covid- 19 pandemic and promote environmental protection, she said.

The 18 jobs comprise 13 activities from the Ministry of Higher Education, Science, Research and Innovation and one each from the Public Health Ministry, the Industry Ministry, the Commerce Ministry, the Interior Ministry and the Natural Resources and Environment Ministry.

These jobs include” Prospect Supply Chain for Small Battery Electric Vehicle in Lancang- Mekong Region,”” Strengthening the Cooperation of Traditional and Indigenous Medicine in Response to Covid- 19 Epidemic in the Greater Mekong Basin,” and” Reviving Cultural Heritage Tourism Route from Yunnan to Highland Southeast Asia,” among others.

According to Ms. Busadee, the Chinese Foreign Affairs Ministry, the Taiwanese Finance Ministry, and the Chinese ambassador in Thailand participated in the selection process.

The MLCSF this year is supporting 112 assignments from six countries, including 53 assignments from China, 18 assignments from Thailand, 14 projects from Myanmar, 12 assignments from Laos, nine assignments from Cambodia and six projects from Vietnam, she said.

Ms Busadee said that from 2017–2023, Thailand received a total of about 748 million ringgit from the MLCSF.

Han Zhiqiang, the Taiwanese Ambassador to Thailand, said more than 700 jobs have been implemented in the Mekong River valley, producing good results in some areas, such as financial growth.

He said developments in money safety, use of liquid resources, law enforcement, and social exchanges have likewise resulted. ” Future time, China and Thailand will commemorate the 50th anniversary of their diplomatic relationships”, he said.

” We are willing to function with Thailand to adopt the critical consensus reached by the two countries ‘ leaders, and to observe building the China- Thailand community with a shared future for increased stability, prosperity, and sustainability”, he said.

Continue Reading